「成人の日」を英語で説明

若者目線より親目線になりつつある
私にとって、
成人の日は若者にとっての祝日というより、

20年間という長い年月、本当にお疲れ様でした、
という親御さんへのねぎらいの祝日でも良さそう、
と思えてしまうこのごろですが、

それはともかく、「成人の日」を英語で
どのように説明いたしましょうか。

まず「成人の日」は英語で

“Coming of Age Day”

(カミンゴ エイジ ディ)と言います。

さらに説明をしていきますと、

“It’s celebrated for young people at the age of majority, 20 years old.”

(成年である20歳の若者のためにお祝いされます。)


“Ceremonies of speeches and stage entertainment are held at local halls all over Japan”

(スピーチや余興による式典が日本中の会館などで開催されます。)

“to motivate them to be on their own.”

(彼らに自立へのやる気を呼びかけるためにです。)

“on my/your/his/her…own”=「自立している」

“Women usually wear a special type of kimono, called “Furisode”.

(女性はたいてい、振袖と呼ばれる特別な種類の着物を着ます。)


“But we hear the news every year that some drunken guys ruin the ceremonies.”

“ruin”=「台無しにする」

(しかし数人の酔った若者が式典を台無しにするというニュースを毎年耳にします。)

ヨチヨチ歩きがまだ瞼に焼きついている子供が
将来を仰ぎ見る若者に成長した姿を見る日。

これだけで泣けてきます。

音声はこちらでご確認ください。

“It’s ~” : http://goo.gl/ehRvuD

“Ceremonies ~” : http://goo.gl/Crs9xQ

“to motivate ~” : http://goo.gl/QjsIO3

“Women ~” : http://goo.gl/c4ixFE

“But we hear ~” : http://goo.gl/lGR4NJ

<お知らせ1>
新年1月からの新講座2つ目です。
「話したい」から「話せる」に変身しませんか?

「英語が話せる!が実現する英語講座」

http://goo.gl/lC1JYl

<お知らせ2>
新年1月からの新講座です。
英語によるコミュニケーションの考え方が変わります。

「問題解決ビジネス英語講座」

http://goo.gl/o1fQSB

<お知らせ3>
道案内の仕方など、重要表現がわかる!

無料メルマガ「岩本寛のとっさのひとこと英語」全10回
 ↓
http://aeruba.co.jp/ach/eng2

<お知らせ4>
旅行英語を自宅でマスター!

動画講座「英語で世界に弾丸トラベル!」
 ↓
http://goo.gl/kGeaFA

<お知らせ1>

・格安の費用で英語留学を
「スリランカ英語留学 SELS」

http://www.sels.jp/


「スリランカ留学無料説明会」開催します。

https://goo.gl/ymtYpS

<お知らせ2>

・スカイツリーで外国人観光客を食事に誘おう!

「英語で和食night」

https://goo.gl/SAzg9m
Copyright©Goodlife Learning All Rights Reserved. Crafted with love by SiteOrigin.
Scroll to top